Нужно покаяться – как же это, на сайте для и про гиков и нердов и ни слова про «Железного Человека 2″? Объясняется это очень просто – никто из коллег по перу в эту админку давно не ходит, а я хотел лишь посмотреть фильм второй раз, чтобы дождаться сцены после титров; не успел, уехал, не дождался, нашел сцену на Youtube. Для справки – сцена идет после всех-всех титров (это минут восемь-шесть), в московских кинотеатрах можно ее дождаться а можно нарваться на выключенный проектор, длится она 50 секунд, и если вы не поняли шутку про «без этого ничего не заработает» и у вас не замерло сердце, когда Тони придвинул к себе папку «Avengers Initiative», то не расстраивайтесь, что пропустили. Так вот, возвращаясь к покаянию – нашлась отличная причина все равно написать про Тони сейчас, да и фильм до сих пор идет в кино, пусть даже все и посмотрели уже.

Кино – хорошее. От него отчего-то ждали, что оно будет точно повторять первую часть, а ведь это технически невозможно. Нет эффекта неожиданности, есть эффект сиквела; нет традиционных метаний супергероя, есть супергерой-рок-звезда и так далее; нет передозировки экшном, есть передоз харизмой Дауни. Мне, как фанату комиксов, совершенно не показалось, что фильм перенаселен персонажами Marvel, это вам не проклятый «Росомаха» – Фавро аккуратно распорядился фишками, хотя и заигрался: картину многажды переделывали, и даже в трейлерах есть сцены, которых мы тщетно ждали в конечной версии. Так что, называть IM2 фильмом строго для гиков – грешить против истины. Визуальная сторона дела, естественно, на уровне (от полетов перехватывает дыхание), актеры правильно поняли, где надо, и где не надо валять дурака, сюжет довольно внятный. А чтобы не упрекнули в предвзятости, можно придраться к скомканной теме алкоголизма Старка – в комиксах это одна из главных деталей, а в кино ее вводят не в начале фильма и стремительно сжевывают минут за 20, прибавив невнятную драку с Роуди. Но желание придираться пропало во время финальной массовой потасовки, когда я ощутил редкое чувство, ради которого мы и смотрим экранизации комиксов: когда я понял, что в моей голове статичные картинки соединялись в действие точно так, как их соединил Фавро, и это все, что мне было от такого фильма нужно. Не перерисовка этих картинок (пока, «Хранители»!), а оживление пространства между ними. Ах, да – и после «ЖЧ2″ становится яснее, отчего снимать «Мстителей» доверят Уидону; эта новость вызывала у меня беспокойство, но, похоже, Фавро сам решил адаптировать героев маски и плаща под фирменный Джоссов темп болтовни.
А теперь вспомним о корнях. В марте мы тут говорили про просветительскую деятельность издательства «Комикс» и обещали продолжение банкета. В общем, банкет продолжился, этому будет посвящен отдельный пост, но железную тематику раскроем прямо сейчас. Итак, в книжных магазинах страны можно смело искать и требовать свеженький томик про Золотого Мстителя, называется «Железный Человек: Пять мгновений судьбы». В оригинале – «The Invincible Iron Man: The Five Nightmares», сборник первых семи выпусков запущенной в 2008 году серии. У Железного Человека уже был свой комикс, а это ему запустили второй, по следам фильма. Хитрость тут в том, что комикс равнозначно подходил и тем, кто только вышел из кинотеатра, горюя по лысине Бриджеса, и кто преданно следил за состоянием дел во вселенной Marvel; это полностью заслуга сценариста Мэтта Фрэкшна, который ловко уложил в один сюжет саморефлексию Тони (и так читатель узнал основные вехи его биографии), персонажей, знакомых по фильму (и так читатель чувствовал себя «в теме»), и переменчивый статус кво Железного Человека в мире марвеловских героев. Плюс неплохой художник Сальвадор Лярокка, который может и смутил бы кого, но на эту серию ему повезло с партнерами по чернилам и цвету. В общем, им за эту серию в 2009 году дали «Айснера» (читай – «Оскара»), что с мейнстримовыми супергероями редко случается, на русском языке это дело впервые, 176 страниц, дополнительные обложки и сопроводительная информация – надо брать, короче говоря.


Или не надо – рецензировать это издание я не в праве, потому что я его и переводил. Конечно, после моей работы по страницам прошлась безжалостная редактура и цензура, которая, к примеру, для чего-то превратила имя Zeke в «Зеке», игнорируя конвенциальную фонетику, и сочла оригинальное название сюжета «страшным», поэтому выходит, что конечный продукт я и сам плохо представляю. Но если вспомнить, что не всем так повезло со знанием английского, как жертвам сериалов и комиксов, то можно чуть охладить пыл: о таких людях мы точно позаботились лучше, чем сетевые переводчики-любители.
И все же от рецензии не удержусь, только не на перевод, а на саму историю. Комиксы про Человека-Паука любят за то, что он там живет вопреки всему. Про Супермена – за то, что он там неуязвим. Про Бэтмена – за то, что он решает абсолютно все проблемы. А за что любят комиксы про Железного Человека, можно узнать ровно за эти 176 страниц. Полюбить – необязательно, но узнать – точно.
